最让奈特(克里斯(🥇)托(tuō )弗(fú )(📒)·(🏽)沃肯 Christopher Walken 饰)感到自豪的无(🥩)疑是他(🎾)那(📿)得天独(⏬)厚的悭钱本领(♑)了,“五(🖲)美元就能过一天”是他(🎡)经常挂在(🙍)嘴边的座右铭(míng )。令奈(🐖)特感到万(🎿)分遗憾的(de )是他和(🙁)儿(😻)子弗林(lín )(亚历桑德罗·尼(ní )沃拉(⏺) Alessandro Nivola 饰)之(㊗)间(jiān )的关系,除了“降到了冰点(diǎn )(🤸)以下”外也找(zhǎo )不到别的语句来形容了。一次(cì )(🚻)不期而至的疾病让奈特打(dǎ )起了和弗林重修旧好的念头,无独有偶(ǒu ),此(🥊)刻的弗(🛎)林也正在经历他(tā )的人(rén )生低谷(gǔ ),就这样(🃏),两个(gè )郁闷(mèn )的男人开着(zhe )一辆破(pò )车(chē )踏(🐡)上(🈺)了求(📧)医(yī )(🔍)之(zhī )路(lù )。
(👌) 一(yī )路上,奈(nài )(♌)特充分(🐞)的(🍽)贯(guàn )(🏃)彻了自己(jǐ )的(de )人生原则——能省则省,这让弗林感(gǎn )到无法忍受,而在一连(lián )串的冲突和误会(👩)之(🧘)间(jiān ),父子二人的(💑)关(🎴)系也渐(jiàn )渐(🍹)的热络(❄)了起来。